南山经--南山一经(7)
2024-06-25 09:00 经典文章
【原文】
又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘(hu)[1]。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人;食者不蛊。有鸟焉,其状如鸠[2],其音若呵[3],名曰灌灌[4],佩[5]之不惑。英水出焉,南流注于即翼之泽。其中多赤鱬(r)[6],其状如鱼而人面,其音如鸳鸯,食之不疥。
【注释】
[1]青雘:一种颜色很好看的可做颜料的矿物。
[2]鸠:即斑鸠,一种体形似鸽子的鸟。
[3]呵:大声呵斥。
[4]灌灌:传说中的一种鸟。
[5]佩:这里是插上的意思。
[6]赤鱬:类似今方头鱼,头高,呈长方形。
【译文】
再往东三百里的山,是青丘山,山南阳面盛产玉石,山北阴面多盛产一种颜料,叫青雘。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着九条尾巴,它吼叫的声音如同婴儿啼哭,能吞食人;人吃了它的肉就能不中妖邪毒气。山中还有一种鸟,形状像斑鸠,鸣叫的声音像是人在互相呵斥,这种鸟名叫灌灌,把它的羽毛插在身上能使人不迷惑。有一条叫英水的河从这座山发源,然后向南流入即翼泽。泽中有很多赤鱬,形状与普通的鱼一样,却有一副人的面孔,叫声如同鸳鸯鸟,吃了它的肉就能使人不生疥疮。
更新于:4个月前本文由八零生活网原创或收集发布,欢迎转载